La communauté du fantastique et de la science-fiction  







 
Titre, Auteur, Acteur... 

Allez cs sedan ardennes ! Défendez le foot de Sedan sur la communauté du foot Cluborter.com
YSAMBRE : Le Monde-Arbre... La suite   -   Cette semaine sur les écrans   -   Décès de Michael Crichton   -   NaNoWriMo fête ses 10 ans !   -   Hero Corp.   -   Mercredi jour du cinéma   -   Le Choix du Soldat   -   Arcanes.org dans Libération!   -   Mercredi, jour du cinéma   -   Tous à Bourg en Bresse , le temps d'un songe !
Discussion liée : 2 commentaire(s), dernier de Kasha (niveau 4) le 31/10/2006 à 07h44
 
--Eve--
#1 --Eve-- (niveau 9) le 23/10/2006 à 20h00  
J'ai beaucoup aimé l'histoire de la révolte de Kasha. On s'attache à ton personnage grâce au récit enchâssé, que d'ailleurs tu as bien su placer ; en découvrant son passé, on pardonne à la meurtrière d'en être une, on considère même son crime comme nécessaire.
J’avoue m’être un peu perdue vers la fin, il m’a fallu relire pour comprendre qui sont Karil et San.

Le style d’écriture est fluide ; elle est malheureusement gâchée par une vingtaine de faute d’orthographe. Et puis il y a une phrase bizarre : "diverses personnes qui venait leur les produits frais des champs". Fais relire tes textes avant de les poster.

Un autre truc : je trouve dommage que tu mettes à la fois des mots que l’on emploie à l’oral (donner la béquée, se balader, gigoter, salaud, foutue baraque, etc.), et d’autres plus rares qu’on trouve dans les écrits (galvaniser, jugulaire, léthargie). Cela crée une sorte de discontinuité dans l’écriture.

Pour ce qui est du titre, je trouve qu’il n’a pas de rapport avec le texte. « Que le vent nous porte » semble être la phrase de prédilection de Kasha, certes, mais il n’a pas trouvé sa place dans l’histoire. Tu aurais pu faire des allusions au vent. Est-ce normal que le texte s’appelle une fois « Que le vent nous porte », et une autre « Le vent nous a porté » ?

Mmh,si tu me permets de te faire encore un peu chier avec des détails, la première phrase aurait pu être « Elle pose le plateau sans un bruit, la lumière bleuté des étoiles fait briller l'argent des couverts. » ; c’est étrange, mais la construction de ta phrase m’a choquée (or l’amorce d’un récit est importante à mettre à l’aise le lecteur)

Il y a de temps en temps des répétitions : rire d’un rire gras, planter, sale, ivre, … Mais rien de flagrant, je te rassure.

Autre chose : pourquoi avoir choisi de dévoiler l’identité de ton personnage à la fin plutôt que de la dire dès le début ou de la garder secrète?

Je m’attache là à des détails presque insignifiants, ça signifie bien que je n’ai rien de grave. C’est donc très encourageant pour un premier texte, je suis pressée de lire la suite. J’espère pour toi que je soumettrai à cette dernière un commentaire moins fastidieux, là j'avoue avoir un peu exagéré ! ;-)
 
Kasha
#2 Kasha (niveau 4) le 31/10/2006 à 07h44  
J'ai tendance à garder mon travail pour moi, c'est pour ça que je n'ai pas fait relire le texte. Pour la petite histoire, juste au moment où je cliquais sur "Soumettre" j'ai vu le gros trou dans la phrase ! Il était trop tard ! Le petit mot qui manque c'est "livrer" :D

Le mélange des langages soutenu et un poil vulgaire, c'est parce que un coup je fais voir les choses par Kasha, une autre fois par un narrateur omniscient (qui a un langage plus soutenu que Kasha énervée).

"Que le vent nous porte" fait référence au destin, elle n'était pas près disposée à tuer (naît-on tueur d'ailleurs ? ^^), c'est aussi le titre de l'histoire et "Le vent nous a porté" le titre du chapitre.

Je comprends ton problème avec mon accroche (moi même étant sortie de mon "délire" je la trouve un poil bizarre), on attend une suite, une virgule, pas un point.

Pardon pour les répétitions, mais comment veux-tu exprimer "rire d'une rire gras" ? Rire d'un rire tonitruant ne changerait rien hélas ^^

J'écris comme ça me vient, je ne réfléchis pas à pourquoi mettre "le grand homme" plutôt que "l'homme grand". Je ne saurais pas t'expliquer pourquoi j'ai dévoilé son identité vers la fin, mille excuses :)

Merci pour ton commentaire, au moins on ne dira pas que tu floodes ;)
Il me permettra de mieux revoir la deuxième partie.
 

Ecrire un message :
Vous devez etre enregistré pour pouvoir écrire un commentaire