La communauté du fantastique et de la science-fiction  







 
Titre, Auteur, Acteur... 

Allez aj auxerre ! Défendez le foot de Auxerre sur la communauté du foot Cluborter.com
YSAMBRE : Le Monde-Arbre... La suite   -   Cette semaine sur les écrans   -   Décès de Michael Crichton   -   NaNoWriMo fête ses 10 ans !   -   Hero Corp.   -   Mercredi jour du cinéma   -   Le Choix du Soldat   -   Arcanes.org dans Libération!   -   Mercredi, jour du cinéma   -   Tous à Bourg en Bresse , le temps d'un songe !
Discussion liée : 17 commentaire(s), dernier de Chopegourdin (niveau 12) le 19/09/2006 à 19h13
 
Thaïs Erin
#1 Thaïs Erin (niveau 19) le 09/09/2006 à 11h37  
Une bien jolie déclaration, entrecoupée de ses références poétiques sur les lucioles, qui amorcent une progression certaine dans le récit (elles doivent s'envoler, elles restent immobiles, et finalement ne s'en iront plus jamais, au contraire de ses sentiments qui grandissent elles finissent par demeurer inertes, comme pour éclairer l'amour se dégageant de ce poème, ou de ce conte) , c'est bien tourné et très imagé, un peu comme un cocon de douceur que tu tisserais du fond de ton âme vers ta bien aimée, faits d'écritures, de chants et de moments de silence éternels.
Petit reproche toutefois, certains mots un brin trop familiers à mon sens viennent entacher le récit (je pense notamment à "calins") et certaines répétitions, mais pour un premier texte c'est encourageant.
 
Oniros
#2 Oniros (niveau 11) le 09/09/2006 à 12h42  
J'ai fait exprès d'employer certains mots familiers comme calins. Car je me suis rendu compte que les plus belles histoire sont toujours les plus simples : un simple calin, un baiser, ou un dessin. Par exemple je n'ai jamais vu une plus belle fin que celle de Mr schmidt, où le petite garçon lui envoie un dessin. C'est tout simple mais c'est tellement beau.
En tout cas merci pour ta critique. J'avais très peur de lire les commentaires, mais là je me sens soulagé. J'en écrierai d'autres en tenant compte des remarques.
 
--Eve--
#3 --Eve-- (niveau 9) le 09/09/2006 à 12h50  
eh bien, c'est très joli ! une desciption du mariage très imagée et pleine de promesses, l'heureuse destinataire doit être comblée ! l'idée des lucioles me plaît particulièrement, ce sont en effet des petites bêtes féériques dont on oublie trop souvent la magie, et c'est sûrement cela qui donne à ton texte son originalité.
comme petits défauts, il y a évidemment le banal "l'amour-toujours" qui m'a froissée, d'autant plus qu'on le trouve à deux reprises. Tu as fait d'autres répétitions comme "mienne". Je n'ai pas adoré non plus le petit passage de "je te murmurai à l'oreille des mots que tu ne pourras jamais oublier", c'est une phrase que l'on trouve souvent dans les textes d'amour. mais je te fais beaucoup de reproches, ce n'est pas pour autant que je n'ai pas aimé !
 
Althnor
#4 Althnor (niveau 5) le 09/09/2006 à 13h29  
petites cassures de rythme parfois qui m'ont gênées mais l'idée des lucioles est bien.
 
Faith InTruth
#5 Faith InTruth (niveau 14) le 09/09/2006 à 17h06  
Mmmhh ... que dire ..
il est clair que ton poème est très imagé, c'est très facile, du moins pour moi, de me représenter ton histoire.
les répétitions ne m'ont pas spécialemment gênées mais le mot calin m'a fait bizarre aussi, cependant après ton explication je comprends mieux pourquoi tu l'as employé.
Il y a qd même quelque chose qui me gêne, peut-être dans la construction, mais je n'arrive pas à mettre le doigt dessus, ce qui donc ne doit pas être trés important ^^
et bravo pour le coup des lucioles, on les oublie bien trop souvent.
 
*madoka*
#6 *madoka* (niveau 8) le 09/09/2006 à 19h04  
Ohhhh c'est beau !! J'aime beaucoup , les lucioles qui l'aurait penser !! Se poeme est vraiment mignon !!! bravo
 
Melmiriel
#7 Melmiriel (niveau 18) le 09/09/2006 à 22h46  
en réponse au message #2
Oniros (niveau 11)
le 09/09/2006 à 12h42
J'aime les récits imagés et j'ai "vu" ces lucioles là !
On ne voit qu'elles d'ailleurs et elles illuminent ton poème !
Merci !
 
wildcat
#8 wildcat (niveau 16) le 11/09/2006 à 10h58  
Et bien et bien! Il y a de l'amour dans l'air, de la romance, de la beauté animale. Cette nuit est votre nuit d'amour, illuminée par les lucioles, la nuit où vous vous dites oui. Je ne sais pas pour qui ce texte est écrit, mais elle a beaucoup de chance et j'en suis sûre, beaucoup de filles doivent en être jalouses...
 
Silentwolf
#9 Silentwolf (niveau 7) le 12/09/2006 à 09h52  
C'est magnifique ... un trés beau poème d'amour !!! Bravo Oniros, pas de doute, tu es doué !
 
Oniros
#10 Oniros (niveau 11) le 13/09/2006 à 20h15  


Edité par Oniros le 19/09/2008 à 22h37
 
Adrian Deft
#11 Adrian Deft (niveau 7) le 18/09/2006 à 10h24  
Un esprit magique dans un corps mortel ..
Aurais-tu par hasard été elevé aux pays des rêves toi ? ;)
C'est très joli. Beaucoup d'images magnifiques se sont formées dans ma tête, heureuse élue que cette chère dame !
Tes poèmes sont particuliers, ils n'ont rien à voir avec ceux que j'ai pu lire jusqu'ici dans la bibliothèque. Ils ont la force d'être simples, mais très imagés ! Contrairement à d'autres qui sont très longs, compliqués et dans lesquels je perd assez facilement mon fil !
Bravo à toi.
 
Chopegourdin
#12 Chopegourdin (niveau 12) le 19/09/2006 à 18h02  
Je viens de baisser ta note et je mets un commentaire.
Voila, c'est fait.
Bonne journée ;)
 
Adrian Deft
#13 Adrian Deft (niveau 7) le 19/09/2006 à 18h33  
en réponse au message #12
Chopegourdin (niveau 12)
le 19/09/2006 à 18h02
Ce n'est pas très correct de ta part, tu aurais pu au moins lui dire pourquoi tu lui as baissé sa note tu ne crois pas ?
 
Oniros
#14 Oniros (niveau 11) le 19/09/2006 à 18h44  
en réponse au message #12
Chopegourdin (niveau 12)
le 19/09/2006 à 18h02
qu'est ce que je t'ai fais ? dis moi si je t'ai fais du mal...
 
Myrtion Plum'mol
#15 Myrtion Plum'mol (niveau 15) le 19/09/2006 à 18h48  
L'idée est bien développée, comme le dit Thais, et certaines strophes sont vraiment bien écrites. On se laisserais presque emporter, mais d'autres souffrent je trouve encore de quelques lacunes, autant sur le vocabulaire utilisé que sur le rythme. Je pensais surtout à ces vers ci :

Et admirer le plus beau des calins. (je ne sais pas si c'est le terme calin qui tranche trop avec le reste, mais j'ai immédiatement tiqué sur ce vers)
Chaque jour tu regardes dans le ciel ('Chaque jour tu regardes le ciel ' me parait mieux s'adapter au reste du poème)
Tu aimes passer ta main dans les cheveux (ce ne serait pas plutôt 'la main dans tes cheveux' ?)
...

Après, je ne suis pas un spécialiste de la poésie, ce n'étaient que des indications, tu en feras ce que tu estimeras nécessaire.
(j'avoue, je chipotte pour le troisième ;) )

 
Oniros
#16 Oniros (niveau 11) le 19/09/2006 à 19h09  
Si je l'ai ecrit comme ca c'est parce que dans mon esprit je l'ai vu comme ca. J'écris au fur et à mesure que je ressens, je ne fais jamais aucun brouillon, tout est écrit d'une seule traite. Alors il n'est pas question que je change la moindre virgule.
Sinon je te remercie pour tes remarques, j'en tiendrai compte pour le prochain texte
 
Chopegourdin
#17 Chopegourdin (niveau 12) le 19/09/2006 à 19h13  
Premièrement, de base, je n'aurais pas mis de note, et je n'aurais pas mis de commentaire.
C'est en lisant tes propres commentaires, par-ci, par-là que j'ai décidé de le faire car je trouve que, d'une, tu prends trop la question au sérieux, et de deux, tu parle de manière un peu trop forte en "donnant des leçons aux autres" et en jugeant ceux qui n'ont pas aimé tes textes sans te dire que ce que tu aimes n'est pas forcément ce que les autres aiment.
Nulle-part, il n'est écrit que les notes doivent s'accompagner d'un commentaire. D'un côté parce que des fois, il n'y a rien à dire, soit c'est très beau, soit c'est très laid, et que d'un autre côté, les gens sont libres de commenter ou non.
Mais je te rassure, j'ai bien lu ton texte et la note que je lui ai attribuée représente bien ce que j'en pense.

Enfin, et c'est le point le plus important, ce commentaire était une réponse à ta phrase : "bon qui c'est qui s'amuse à baisser ma note sans mettre de commentaire ?"
(Soit dit en passant pour quelq'un qui disait que "le français est comparable à une femme portant une belle robe, il faut la respecter et ne pas l'abîmer", je trouve la phrase quelque peu destabilisante")
Donc, c'était juste une blague, pour ma part, j'ai trouvé ça drôle et je ne pensais causer du chagrin à personne.
 

Ecrire un message :
Vous devez etre enregistré pour pouvoir écrire un commentaire